留言簿-amjs澳金沙门线路首页


amjs澳金沙门线路首页

留言簿--留言查阅



  今天: 

·留言无须注册·

用户留言栏
您是这条留言的第 47位阅读者
留言主题:[求助]史记十二本纪 五帝本纪第一中的问题
 作者 皇甫谧
 性别
鲜花(21)   赞同(6)

楼 主

[求助]史记十二本纪 五帝本纪第一中的问题

“帝喾高辛,是黄帝的曾孙。高辛的父亲叫蟜极,蟜极的父亲叫玄嚣,玄嚣的父亲就是黄帝。玄嚣和蟜极都没有登上帝位,到高辛时才登上帝位。高辛是颛顼的侄子。”中

“高辛是颛顼的侄子。”这句史记原文是“高辛于颛顼为族子。”

族子的翻译成从侄是不是更好一点。因为族子毕竟是祖父的亲兄弟的曾孙而不是同辈的儿子。


2024/10/28 22:50:43
 作者 皇甫谧
 性别
鲜花(4)  赞同(7)
1

回复:[求助]史记十二本纪 五帝本纪第一中的问题

这里的http://www.ziyexing.com/files-5/shiji/shiji.htm

2024/10/28 23:05:38
 作者 ziyexing
 性别
鲜花(7)  赞同(6)
2

回复:[求助]史记十二本纪 五帝本纪第一中的问题

  用“堂侄”吧。
  黄帝有二子:即玄嚣和昌意。颛顼是昌意之子,高辛之父蟜极是玄嚣之子。颛顼是高辛的堂叔,故而称高辛为“堂侄”为妥。

2024/10/29 10:24:38

  姓 名:

  *  性别:女   邮箱:   amjs澳金沙门线路首页主页:
  表 情:
  • 将放在主题前面

  主 题:    少于100个字符
  内 容:   字体:      字体大小:    颜色:
 
 
  *不超过16240字节
 心情图片:  
 
amjs澳金沙门线路首页
personal website created by midnight star .amjs澳金沙门线路首页 copyright ©.

 
z
网站地图